
IAN 39995TOSTADORA DE 4 RANURASTOSTAPANE STOD 1500 A1TOSTADORA DE 4 RANURASInstrucciones de uso 4 SLICE TOASTEROperating instructionsTORRADEIRA COM 4
7STOD 1500 A1ESInstalación Enrolle el cable del enrollacables 5 en la parte inferior del aparato e introdúzcalo en una de las abrazaderas laterales.
8STOD 1500 A1ESTueste¡ATENCIÓN - RIESGO DE INCENDIO! ► No cubra el compartimiento para tostar 2 mientras la tostadora está en funcionamiento. ¡Existe
9STOD 1500 A1ES Compartimento para migasDurante el tueste se acumulan las migas desprendidas en el compartimiento para migas 6. 1) Para retirar la
10STOD 1500 A1ESEliminatión de fallosAnomalía Causa SoluciónEl aparato no funciona.La clavija de red no está conectada en una base de enchufe.Conecte
11STOD 1500 A1ESGarantía y asistencia técnicaCon este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado c
12STOD 1500 A1ES12ImportadorKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.comIB_39995_STOD1500A1_LB5.indb 12IB_39995_STOD15
13STOD 1500 A1ITMTIndiceIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Diritto d&apo
14STOD 1500 A1ITMTIntroduzioneCongratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio!Lei ha scelto un prodotto moderno e di alta qualità. Il manual
15STOD 1500 A1ITMTVolume della fornituraLa fornitura standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti: ▯ Tostapane ▯ Istruzioni per l&ap
16STOD 1500 A1ITMTDati tecniciTensione 220 - 240 V ∼, 50 HzAssorbimento di potenza 1200 - 1500 WIndicazioni di sicurezza PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
ES Instrucciones de uso Página 1IT / MT Istruzioni per l'uso Pagina 13PT Manual de instruções Página 25GB / MT Operating instruction
17STOD 1500 A1ITMT AVVISO! PERICOLO DI LESIONI! ► Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di almeno 8 anni di età e da persone con capaci
18STOD 1500 A1ITMTATTENZIONE - PERICOLO DI INCENDIO! ► Gli alimenti in cottura possono incendiarsi! Pertanto, non posiziona-re mai l'apparecchio
19STOD 1500 A1ITMTInstallazione Avvolgere il cavo dall’avvolgicavo 5 sul fondo dell’apparecchio e condurre il cavo attraverso una delle graff e later
20STOD 1500 A1ITMTTostaturaATTENZIONE - PERICOLO DI INCENDIO! ► Non coprire i vani di tostatura 2 mentre l'apparecchio è in funzione. Sussiste il
21STOD 1500 A1ITMT4) Se il procedimento di scongelamento e tostatura è terminato, il tostapane si spegne automaticamente, la spia di controllo inseri
22STOD 1500 A1ITMTGuasti e possibili rimediGuasto Causa SoluzioneL'apparecchio non funziona.La spina di rete non è inserita nella presa.Collegare
23STOD 1500 A1ITMTGaranzia e assistenzaQuesto apparecchio è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. L’apparecchio è stato prodotto con
24STOD 1500 A1IB_39995_STOD1500A1_LB5.indb 24IB_39995_STOD1500A1_LB5.indb 24 12.03.14 13:0512.03.14 13:05
25STOD 1500 A1PTÍndiceIntrodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Direitos de a
26STOD 1500 A1PTIntroduçãoFelicitamo-lo pela compra do seu novo aparelho!Optou por um produto moderno e de elevada qualidade. O manual de instruções é
216345987
27STOD 1500 A1PTVolume de fornecimentoPor norma, o aparelho é fornecido com os seguintes componentes: ▯ Torradeira com 4 aberturas ▯ Manual de instruç
28STOD 1500 A1PTDados técnicosTensão 220 - 240 V ∼, 50 HzConsumo de energia 1200 - 1500 WInstruções de segurança PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO ► Um cabo d
29STOD 1500 A1PT AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! ► Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidad
30STOD 1500 A1PTATENÇÃO - PERIGO DE INCÊNDIO! ► O alimento a torrar pode incendiar-se! Por isso, nunca coloque o aparelho nas proximidades de ou sob o
31STOD 1500 A1PTInstalação Desenrole o cabo do respetivo dispositivo de enrolamento 5, na parte inferior do aparelho, e passe-o por uma das braçadei
32STOD 1500 A1PTTorrarATENÇÃO - PERIGO DE INCÊNDIO! ► Quando a torradeira estiver em funcionamento, não cobrir o compartimento para torrar 2. Existe p
33STOD 1500 A1PT Bandeja de migalhasAo torrar, as migalhas caídas acumulam-se na bandeja de migalhas 6. 1) Para remover as migalhas, puxe, lateralmen
34STOD 1500 A1PTResolução de avariasAvaria Causa SoluçãoO aparelho não funciona.A fi cha de rede não está ligada à tomada de rede.Ligue a fi cha de rede
35STOD 1500 A1PTGarantia e assistência técnicaEste aparelho tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. Este aparelho foi fabricado com o máxim
36STOD 1500 A1IB_39995_STOD1500A1_LB5.indb 36IB_39995_STOD1500A1_LB5.indb 36 12.03.14 13:0512.03.14 13:05
1STOD 1500 A1ESIndiceIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Derechos de a
37STOD 1500 A1GBMTIndexIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Copyright .
38STOD 1500 A1GBMTIntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance!You have clearly decided in favour of a modern, high quality produ
39STOD 1500 A1GBMTItems suppliedThe appliance is delivered with the following components as standard: ▯ 4 Slice Toaster ▯ Operating instructions1) Re
40STOD 1500 A1GBMTTechnical dataVoltage 220 - 240 V ∼, 50 HzPower consumption 1200 - 1500 WSafety instructions RISK OF ELECTRIC SHOCK ► Arrange for da
41STOD 1500 A1GBMT WARNING! RISK OF INJURY! ► This appliance may be used by children of at least 8 years of age and persons with reduced physical, sen
42STOD 1500 A1GBMTCAUTION - RISK OF FIRE! ► Bakery products can burn! You should therefore NEVER locate the appliance close to or underneath infl ammab
43STOD 1500 A1GBMTSetting up Unwind the cable from the cable retainer 5 on the bottom of the appliance and feed the cable through one of the side cl
44STOD 1500 A1GBMTToastingCAUTION - RISK OF FIRE! ► When the appliance is in operation, do NOT cover the toasting slots 2. There will be a risk of fi r
45STOD 1500 A1GBMT Crumb trayWhen toasting, crumbs that fall from the bread are collected in the crumb tray 6. 1) To empty crumbs from the crumb tra
46STOD 1500 A1GBMTTroubleshootingProblem Cause RemedyThe appliance does not function.The plug is not inserted into a mains power socket.Connect the po
2STOD 1500 A1ESIntroducción¡Felicidades por la compra de su aparato nuevo!Ha optado por adquirir un producto moderno y de alta calidad. Las instruccio
47STOD 1500 A1GBMTWarranty and ServiceYou receive a 3-year warranty for this appliance as of the purchase date. This appliance has been manufactured w
48STOD 1500 A1GBMT48ImporterKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comIB_39995_STOD1500A1_LB5.indb 048IB_39995_STO
49STOD 1500 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50STOD 1500 A1DEATCHEinführungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes!Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entsc
51STOD 1500 A1DEATCHLieferumfangDas Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ 4-Schlitz-Toaster ▯ Bedienungsanleitung1) Entnehm
52STOD 1500 A1DEATCHTechnische DatenSpannung 220 - 240 V ∼, 50 HzLeistungsaufnahme 1200 - 1500 WSicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR ► Lassen Sie bes
53STOD 1500 A1DEATCH WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorisch
54STOD 1500 A1DEATCHACHTUNG - BRANDGEFAHR! ► Röstgut kann sich entzünden! Stellen Sie das Gerät deshalb niemals in der Nähe oder unter brennbaren Gege
55STOD 1500 A1DEATCHAufstellen Wickeln Sie das Kabel von der Kabelaufwicklung 5 an der Unterseite des Gerätes und führen Sie das Kabel durch eine de
56STOD 1500 A1DEATCHToastenACHTUNG - BRANDGEFAHR! ► Bei Betrieb des Toasters die Röstschächte 2 nicht abdecken. Es besteht die Gefahr eines Brandes! D
3STOD 1500 A1ESVolumen de suministroEl aparato se suministra de serie con los componentes siguientes: ▯ Tostadora de 4 ranuras ▯ Instrucciones de uso1
57STOD 1500 A1DEATCH4) Wenn der Auftau- und Röstvorgang beendet ist, schaltet sich der Toaster automatisch ab, die in der Taste „Auftauen“ 8 integri
58STOD 1500 A1DEATCHFehlerbehebungStörung Ursache AbhilfeDas Gerät funktio-niert nicht.Der Netzstecker steckt nicht in der Netzsteckdose.Verbinden Sie
59STOD 1500 A1DEATCHGarantie und ServiceSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anl
60STOD 1500 A1DEATCHImporteurKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comIB_39995_STOD1500A1_LB5.indb 60IB_39995_STO
5IAN 39995KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comEstado de las informaciones · Versione delle informa
4STOD 1500 A1ESCaracterísticas técnicasTensión 220 - 240 V ∼, 50 HzConsumo de potencia 1200 - 1500 WIndicaciones de seguridad PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN
5STOD 1500 A1ES ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES! ► Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años así como por personas con reducida
6STOD 1500 A1ES¡ATENCIÓN - RIESGO DE INCENDIO! ► ¡El producto que se va a tostar puede arder! Por ello, no coloque el aparato nunca cerca ni bajo obje
Komentáře k této Příručce