
IAN 105262TOASTER STS 850 B1TOASTEROperating instructions TOASTERBedienungsanleitungTOSTER Instrukcja obsługiKENYÉRPIRÍTÓHasználati utasításTOPINKO
7STS 850 B1GBSetting upCAUTION – RISK OF FIRE ► You should therefore NEVER locate the appliance close to or underneath infl ammable objects, especially
8STS 850 B1GBToastingCAUTION - RISK OF FIRE! ► When the appliance is in operation, do NOT cover the toasting slots 6. There will be a risk of fi re! T
9STS 850 B1GB Defrost function By pressing the button “Defrosting” 5, also frozen bread can be thawed and toasted. With this, the toaster slowly wa
10STS 850 B1GBStorage Clean the toaster as described in the chapter “Cleaning”. Wrap the power cable around the cable winder 8 on the underside of
11STS 850 B1GBWarranty and ServiceYou receive a 3-year warranty for this appliance as of the purchase date. This appliance has been manufactured with
12STS 850 B1
13PLSTS 850 B1Spis treściWprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Prawo autorskie
14PLSTS 850 B1WprowadzenieGratulujemy Ci zakupu naszego urządzenia!Jest to nowoczesny produkt wysokiej jakości. Instrukcja obsługi stanowi część tego
15PLSTS 850 B1Zakres dostawyUrządzenie jest wyposażone standardowo w następujące elementy: ▯ Toster ▯ Instrukcja obsługi1) Wyjmij urządzenie i instruk
16PLSTS 850 B1Dane techniczneNapięcie 220 - 240 V ∼, 50 HzPobór mocy 715 - 850 WWskazówki dotyczące bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDE
GB Operating instructions Page 1PL Instrukcja obsługi Strona 13HU Használati utasítás Oldal 25CZ Návod k obsluze Strana 37SK Návod na obsluhu
17PLSTS 850 B1 OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE ODNIESIENIEM OBRAŻEŃ! ► Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat, jak również przez osoby
18PLSTS 850 B1UWAGA – NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU POŻARU! ► Pieczywo może się zapalić! Dlatego nigdy nie stawiaj urządzenia w pobliżu lub pod łatwopalny
19PLSTS 850 B1UstawianieUWAGA – NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU POŻARU! ► Dlatego nigdy nie stawiaj urządzenia w pobliżu lub pod łatwopalnymi przedmiotami,
20PLSTS 850 B1Korzystanie z tosteraUWAGA – NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU POŻARU! ► W czasie pracy tostera otwory 6 nie mogą być zakryte. Istnieje zagroże
21PLSTS 850 B1 Rozmrażanie Po naciśnięciu przycisku „Rozmrażanie” 5 można także rozmrozić i zapie-kać zamrożone pieczywo. Toster powoli ogrzewa chle
22PLSTS 850 B1Przechowywanie Oczyść dokładnie wszystkie elementy urządzenia w sposób opisany w rozdziale „Czyszczenie”. Nawiń kabel sieciowy na na
23PLSTS 850 B1Gwarancja i serwisUrządzenie jest objęte 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządze-nie zostało starannie wyprodukowane i poddan
24PLSTS 850 B1ImporterKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.com
25STS 850 B1HUTartalomjegyzékBevezetés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Szerző
26STS 850 B1HUBevezetésGratulálunk új készüléke megvásárlásához!Vásárlásával modern és kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati útmutató a
27STS 850 B1HUA csomag tartalmaA készüléket szabványszerűen az alábbi elemekkel szállítjuk: ▯ Kenyérpirító ▯ használati útmutató1) Vegye ki a kartondo
28STS 850 B1HUMűszaki adatokFeszültség 220 - 240 V ∼, 50 HzTeljesítményfelvétel 715 - 850 WBiztonsági utasítások ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE ► A sérült hálózati
29STS 850 B1HU FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY! ► A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fi zikai, érzék-szervi vagy mentális képességű v
30STS 850 B1HUFIGYELEM - TŰZVESZÉLY! ► A pirítandó élelmiszer meggyulladhat! Ezért a készüléket nem helyezze gyúlékony tárgyak közelébe vagy alá, külö
31STS 850 B1HUA készülék felállításaFIGYELEM - TŰZVESZÉLY! ► Ezért a készüléket nem helyezze gyúlékony tárgyak közelébe vagy alá, különösen ne függöny
32STS 850 B1HUPirításFIGYELEM - TŰZVESZÉLY! ► A kenyérpirító üzemelése közben nem szabad letakarni a pirítómélyedéseket 6. Tűzveszély áll fenn! A kés
33STS 850 B1HU Olvasztó funkció A „Kiolvasztó“ gomb 5 megnyomásával fagyasztott toasztkenyeret lehet kiengedni és megpirítani. A kenyérpirító eközb
34STS 850 B1HUTárolás A kenyérpirítót a „Tisztítás“ fejezetben leírtak szerint tisztítsa meg. Tekerje a hálózati kábelt a kenyérpirító alján lévő
35STS 850 B1HUÁrtalmatlanításSemmi esetre se dobja a készüléket a háztartási hulladékba. A termék az európai 2012/19/EU -WEEE (Waste Electrical and El
36STS 850 B1HUGyártjaKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.com
1STS 850 B1GBIndexIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Copyright . . .
37STS 850 B1CZObsahÚvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Autorské prá
STS 850 B1CZ38ÚvodGratulujeme Vám k zakoupení nového přístroje!Vaším nákupem jste si vybrali moderní a kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí t
39STS 850 B1CZRozsah dodávkyPřístroj se standarně dodává s následujícími komponenty: ▯ Topinkovač ▯ Návod k obsluze1) Vyjměte přístroj a návod k obslu
STS 850 B1CZ40Technická dataNapětí 220 - 240 V ∼, 50 HzPříkon 715 - 850 WBezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ ÚDERU ELEKTRICKÝM PROUDEM ► Nechte poškozený s
41STS 850 B1CZ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! ► Tento přístroj smí používat děti ve věku od 8 let a osoby s ome-zenými fyzickými, smyslovými nebo duše
STS 850 B1CZ42POZOR - NEBEZPEČÍ POŽÁRU! ► Pečivo, určené k pražení, může lehce vznítit! Nestavte proto toustovač nikdy do blízkosti hořlavých předmětů
43STS 850 B1CZUmístěníPOZOR - NEBEZPEČÍ POŽÁRU! ► Nestavte proto toustovač nikdy do blízkosti hořlavých předmětů nebo pod ně, zejména ne pod záclony n
STS 850 B1CZ44ToastováníPOZOR - NEBEZPEČÍ POŽÁRU! ► Při provozu topinkovače nikdy nezakrývat pražicí otvory 6. Hrozí nebezpečí požáru! Přístroj se mů
45STS 850 B1CZ Funkce rozmrazování Stisknutím tlačítka „rozmrazování“ 5 se může také rozmrazovat a opékat zmrazený chléb. Topinkovač ohřeje přitom
STS 850 B1CZ46Uložení Toustovač vyčistěte tak, jak je popsáno v kapitole „Čištění“. Síťový kabel naviňte kolem navíjení kabelu 8 na spodní straně
2STS 850 B1GBIntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance!You have clearly decided in favour of a modern, high quality product. T
47STS 850 B1CZLikvidaceV žádném případě nevyhazujte přístroj do normálního domovního odpadu. Tento výrobek podléhá evropské směrnici č. 2012/19/EU (Wa
STS 850 B1CZ48DovozceKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.com
49STS 850 B1SKObsahÚvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Autorské prá
50STS 850 B1SKÚvodSrdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto nového prístroja.Rozhodli ste sa tým pre vysokokvalitný výrobok. Návod na používanie je súčasť
51STS 850 B1SKObsah dodávkyPrístroj sa štandardne dodáva snasledujúcou výbavou: ▯ Hriankovač ▯ Návod na používanie1) Vyberte prístroj anávod na pou
52STS 850 B1SKTechnické údajeNapätie 220 - 240 V ∼, 50 HzSpotreba 715 - 850 WBezpečnostné pokyny NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ► Poškodenú
53STS 850 B1SK POZOR! NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU! ► Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo me
54STS 850 B1SKPOZOR - NEBEZPEČENSTVO POŽIARU! ► Opekané potraviny sa môžu vznietiť! Preto nikdy neklaďte prístroj na miesta, ktoré sú vblízkosti horľ
55STS 850 B1SKInštaláciaPOZOR - NEBEZPEČENSTVO POŽIARU! ► Preto nikdy neklaďte prístroj na miesta, ktoré sú vblízkosti horľavých predmetov alebo pod
56STS 850 B1SKHriankovaniePOZOR - NEBEZPEČENSTVO POŽIARU! ► Počas prevádzky hriankovača nezakrývajte hriankovacie šachty 6. Hrozí nebezpečenstvo poži
3STS 850 B1GBItems suppliedThe appliance is delivered with the following components as standard: ▯ Toaster ▯ Operating instructions1) Remove the appli
57STS 850 B1SK Funkcia rozmrazovania Po stlačení tlačidla rozmrazovania 5 sa zmrazený toastový chlieb rozmrazí aohriankuje. Hriankovač bude pritom
58STS 850 B1SK Teleso vyčistite suchou handrou alebo mierne navlhčenou utierkou. Aby ste sa vyhli nebezpečenstvu požiaru, vpravidelných interval
59STS 850 B1SKLikvidáciaPrístroj vžiadnom prípade nevyhadzujte do normálneho domo-vého odpadu. Na tento výrobok sa vzťahuje európska smernica 2012/19
60STS 850 B1SKDovozcaKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.com60
61STS 850 B1DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
62STS 850 B1DEATCHEinführungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes!Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entschi
63STS 850 B1DEATCHLieferumfangDas Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Toaster ▯ Bedienungsanleitung1) Entnehmen Sie das G
64STS 850 B1DEATCHTechnische DatenSpannung 220 - 240 V ∼, 50 HzLeistungsaufnahme 715 - 850 WSicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR ► Lassen Sie beschäd
65STS 850 B1DEATCH WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen
66STS 850 B1DEATCHACHTUNG - BRANDGEFAHR! ► Röstgut kann sich entzünden! Stellen Sie das Gerät deshalb niemals in der Nähe oder unter brennbaren Gegens
4STS 850 B1GBTechnical dataVoltage 220 - 240 V ∼, 50 HzPower consumption 715 - 850 WSafety instructions RISK OF ELECTRIC SHOCK ► Arrange for damaged
67STS 850 B1DEATCHAufstellenACHTUNG - BRANDGEFAHR! ► Stellen Sie das Gerät deshalb niemals in der Nähe oder unter brennbaren Gegenständen ab, insbeson
68STS 850 B1DEATCHToastenACHTUNG - BRANDGEFAHR! ► Bei Betrieb des Toasters die Röstschächte 6 nicht abdecken. Es besteht die Gefahr eines Brandes! Da
69STS 850 B1DEATCH Auftau-Funktion Durch Betätigung der Taste „Auftauen“ 5 kann auch eingefrorenes Toastbrot aufgetaut und getoastet werden. Der Toa
70STS 850 B1DEATCHAufbewahren Reinigen Sie den Toaster wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben. Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung 8
71STS 850 B1DEATCHGarantie und ServiceSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlie
72STS 850 B1DEATCHImporteurKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.com
4IAN 105262KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comLast Information Update · Stan informacji · Informá
5STS 850 B1GB WARNING! RISK OF INJURY! ► The appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory
6STS 850 B1GBCAUTION - RISK OF FIRE! ► Bakery products can burn! You should therefore NEVER locate the appliance close to or underneath infl ammable ob
Komentáře k této Příručce