IAN 101170 AUSSEN-FUNKSTECKDOSEN-SET AUSSEN- FUNKSTECKDOSEN-SET Bedienungs- und Sicherheitshinweise OUTDOOR WIRELESS SOCKET SET Opera
10 DE/AT/CHindem Sie die Batteriefachabde-ckung 5 nach unten wegschieben und dann anheben. Stellen Sie mit den DIP-Schaltern 6 1 bis 5 einen belie
11 DE/AT/CHder Funksteckdose 7 nach oben schie-ben, während die DIP-Schalter B, C und D in der unteren Position bleiben. Diese Funksteckdose 7 können
12 DE/AT/CHACHTUNG! GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG! Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen. Verwenden Sie zum Reinigen
13 DE/AT/CHPb Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien!Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie können giftige Schwermetalle ent-halt
15 GBTable of contentsIntroductionIntended use ... Page
16 GBIntroductionOutdoor Wireless Socket Set Introduction Intended useThe remote controlled socket set is suita-ble for the remote switching on a
17 GBIntroduction / SafetyRemote controlled socketClassification: RCE AAA1000-A IP44 DEOperating voltage: 230 V∼, 50 HzSwitched voltage: 230 V∼
18 GBSafetyplug and the remote controlled socket could be impaired and there is a danger of over heating. Only connect devices which are within the
19 GBSafety / Preparation Remove spent batteries immediately from the device. PreparationBefore using these devices you must insert the batterie
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5GB Operation and Safety Notes Page 15 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den
20 GBPreparation Remove the cover 11 above the compartment of the DIP switch 10. With the DIP switch 10 put in the same system code as the remote
21 GBPreparation / Operation / Maintenance / TroubleshootingThe remote controlled socket 7 can only be plugged in the the direction shown on the devic
22 GBTroubleshooting / Disposal / Guarantee and Service Batteries have no contact. Press the batteries to the contact terminals. The batteri
23 GBGuarantee and Serviceapplies to faults in material or manufac-ture when used properly.Any modifications will void the guaran-tee. This warranty do
IAN 101170BATLindenstraße 3572074 TübingenGermany Stand der Informationen · Last Information Update: 06 / 2014 · Ident.-No.: 0474759 062014-DE
B CD711101286A125934
5 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...Seite 6Lieferumfang ...
6 DE/AT/CHAußen-Funksteckdosen-Set Einleitung Bestimmungsgemäßer GebrauchDas Funksteckdosen-Set ist zum fernge-steuerten Ein- und Ausschalten von
7 DE/AT/CHFunksteckdoseTypenbezeichnung: RCE AAA1000-A IP44 DEBetriebsspannung: 230 V∼, 50 HzSchaltspannung: 230 V∼, 4,35 AMax. Schaltleistung
8 DE/AT/CH Stecken Sie die Funksteckdosen nicht hintereinander. Verwenden Sie keine zusätzlichen Kindersicherungen für die Funksteck-dosen. Die V
9 DE/AT/CHBatterien einwirken können z. B. auf Heizkörpern. Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät längere Zeit nicht ver-wendet wurde. Aussc
Komentáře k této Příručce