
IAN 90991 MANT A ELÉCTRICA / COPERTA TERMICA SWD 100 B2 WäRMEZuDECkE Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise COPERT A TERMICA
10 ES… / Almacenamiento / Eliminación del producto / Garantía / Atención al clientePuesta en servicio / Limpieza y mantenimientoNivel 0: apagad
11 ES… / Almacenamiento / Eliminación del producto / Garantía / Atención al clientePuesta en servicio / Limpieza y mantenimiento No apto para li
12 ESDeclaración de conformidad Declaración de conformidad El cobertor eléctrico cumple las exigencias de las directivas nacionales y europeas vige
13 IT/MTDeclaración de conformidadIndiceLegenda dei pittogrammi utilizzati ... Pag
14 IT/MTIntroduzione / Importanti avvertenze di sicurezzaIntroduzioneCoperta termica IntroduzionePrima di metterla in funzione e di utiliz-zarla pe
15 IT/MTIntroduzione / Importanti avvertenze di sicurezzaautosufficienti nonché animali. Un utilizzo diverso da quello precedentemente descritto o una m
16 IT/MTImportanti avvertenze di sicurezza / Sistema di sicurezza / Messa in funzioneImportanti avvertenze di sicurezzadanneggiato o tranciato, non t
17 IT/MTImportanti avvertenze di sicurezza / Sistema di sicurezza / Messa in funzione Evitare qualsiasi danneggia-mento della termocoperta! Prestare
18 IT/MTPulizia e cura / Riposizione / Smaltimento / Garanzia / AssistenzaMessa in funzione / Pulizia e curaStadio 0: spentoStadio 1: calore mi
19 IT/MTPulizia e cura / Riposizione / Smaltimento / Garanzia / Assistenza Non stirare. Non lavare a secco. Riposizione PERICOLO DI DANNI MA
ES Manual de instrucciones e indicaciones de seguridad Página 5IT / MT Istruzioni d‘uso e avvertenze di sicurezza Pagina 13PT Manual de instruç
20 IT/MTGaranzia / Assistenza / Dichiarazione di conformitàÍndice 800 62036 Dichiarazione di conformità Questa termocoperta soddisfa i requisiti
21 PTGaranzia / Assistenza / Dichiarazione di conformitàÍndiceLegenda dos pictogramas utilizados ...
22 PTIntrodução / Indicações de segurança importantesIntroduçãoCobertor elétrico IntroduçãoFamiliarize-se com o cobertor eléctrico antes da primeir
23 PTIntrodução / Indicações de segurança importanteslor ou indefesas e nem animais. Qualquer outra utilização que não aquela acima descrita ou uma a
24 PTIndicações de segurança … / Sistema de segurança / Colocação em funcionamentoIndicações de segurança importantesligação à rede, não lhe toque e
25 PTIndicações de segurança … / Sistema de segurança / Colocação em funcionamento Evite danificar o cobertor eléctrico! Tenha em atenção que: ·
26 PT… / Armazenamento / Eliminação / Garantia / Assistência técnicaColocação em funcionamento / Limpeza e conservaçãoNível 0: desligadoNível 1:
27 PT… / Armazenamento / Eliminação / Garantia / Assistência técnica Não engomar. Não limpar a seco. Armazenamento RISCO DE DANOS MATERIAIS!
28 PTTable of contentsDeclaração de conformidade Declaração de conformidade Este cobertor eléctrico cumpre as exigências das directivas nacionais e
29 GB/MTTable of contentsList of pictograms used ...
B3A1 290991_silv_Waermezudecke_Cover_LB5.indd 4 04.07.13 08:20
30 GB/MTIntroduction / Important safety instructionsIntroductionElectric Overblanket IntroductionPlease make yourself familiar with the heated ov
31 GB/MTIntroduction / Important safety instructions Description of parts1 Control (see fig. A)2 Function display (see fig. A)3 Plug-in connector
32 GB/MT… / Safety system / Preparing the product for use / Cleaning and CareImportant safety instructionsbefore using this heated overblanket. The e
33 GB/MT… / Safety system / Preparing the product for use / Cleaning and Care · do not place any heat source, e.g. hot water bottle or the like, on
34 GB/MTDisposal / Warranty / Service centre / Declaration of conformity Cleaning and Care / Storagealways remove the mains plug from the socket
35 GB/MTDisposal / Warranty / Service centre / Declaration of conformity Disposal The packaging and packaging material consist of environmentall
36 Inhaltsverzeichnis90991_silv_Waermezudecke_Content_LB5.indd 36 04.07.13 08:19
37 DE/AT/CHLegende der verwendeten Piktogramme ... Seite 38Einleitung ...
38 DE/AT/CHEinleitung / Wichtige SicherheitshinweiseEinleitungWärmezudecke EinleitungMachen Sie sich vor der Inbetriebnahme und dem ersten Gebrauc
39 DE/AT/CHEinleitung / Wichtige SicherheitshinweisePersonen und keine Tiere erwärmt werden. Eine an-dere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine
90991_silv_Waermezudecke_Cover_LB5.indd 5 04.07.13 08:20
40 DE/AT/CHWichtige Sicherheitshinweise / Sicherheits-System / InbetriebnahmeWichtige SicherheitshinweiseNetzanschlussleitung beschädigt oder durch-
41 DE/AT/CHWichtige Sicherheitshinweise / Sicherheits-System / Inbetriebnahme Vermeiden sie eine Beschädigung der Wärmezudecke! Bitte beachten Sie,
42 DE/AT/CHReinigung und Pflege / Lagerung / Entsorgung / Garantie / ServiceInbetriebnahme / Reinigung und Pflege Temperaturstufen Stellen Sie
43 DE/AT/CHReinigung und Pflege / Lagerung / Entsorgung / Garantie / Service Hinweis: Bei Nichtbeachtung der folgenden Warnhinweise kann die Wärmez
44 DE/AT/CHGarantie / Service / Konformitätserklärungdie für Sie eingerichtete Service-Hotline, bevor Sie die Wärmezudecke beim Hersteller reklamiere
IAN 90991 MGG Elektro GmbH-Service c/o Dachser GmbH & Co.KG Thomas-Dachser-Straße 1 D-89129 Langenau Estado de las informaciones · Version
5 ESÍndiceLeyenda de pictogramas utilizados ... Página 6Introducción ...
6 ESIntroducción / Advertencias importantes de seguridadIntroducciónManta eléctrica IntroducciónFamiliarícese con el cobertor eléctrico antes de po
7 ESIntroducción / Advertencias importantes de seguridadIntroduccióndiscapacitadas ni animales. Se prohíbe toda aplica-ción distinta a la indicada o m
8 ESAdvertencias importantes de … / Sistema de seguridad / Puesta en servicioAdvertencias importantes de seguridadalejado del calor, aceite y cantos
9 ESAdvertencias importantes de … / Sistema de seguridad / Puesta en servicioAdvertencias importantes de seguridad ¡Evite los daños en el aparato! T
Komentáře k této Příručce