IAN 91004CERAMIC TOWER HEATER SHT 2000 A1 CERAMIC TOWER HEATEROperating instructions KERAMISK VÄRMEFLÄKT, STÅENDEBruksanvisning CHAUFFAGE CÉRAM
8that the maximum load for the installedfuse is not exceeded, as otherwise thefuse will trip. 5.2 Insert batteriesIf the appliance is new or the batte
SHT 2000 A1 94. To switch the appliance off, press theOn/Off button 16 or 22.The appliance will continue to run for ashort period and then switch off.
101. To switch on the timer, press the timerbutton 12 or 19.The display shows 00:00 and the hoursflash.2. Press the “+” button 14 or 18 toincrease the
SHT 2000 A1 117. CleaningTo ensure your appliance gives you lastingservice, you should clean it regularly. Warning! To avoid the danger ofan electric
129. Disposal9.1 ApplianceThe symbol with the crossed-out rubbish bin on wheelsmeans that within the EuropeanUnion, the product must bedisposed of to
SHT 2000 A1 13Warranty period and statutory claims relating to defectsThe warranty period is not extended when aservice is provided under warranty. Th
14 Service Centre Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected] Service IrelandTel.: 1890 930 034(0,08 EUR/Min., (pe
SHT 2000 A1 15Sisältö1. Laiteseloste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
162. Osien nimet (ks. taitelehti)1 Varoitussymboli EI SAA PEITTÄÄ2 Käyttöpaneeli3 Infrapunavastaanotin4 Ilman ulostulosäleikkö5 Pääkytkin ON/OFF6 Jalu
SHT 2000 A1 17• Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaistenhenkilöiden (mukaan lukien lapset)käytettäväksi, joilla on fyysisiä, aisteihintai henkisiin om
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Be sure to note the fold-out page.Suomi . . . . . . .
18– jatkojohtoa ei saa sijoittaa"riippumaan", vaan sijoitettava lastenulottumattomille ja siten, ettei siihenvoi kompastua;– jatkojohdossa e
SHT 2000 A1 19Siitä aiheutuu hengenvaara. Jos paristoon nielaistu, on käännyttävä välittömästilääkärin puoleen. • Varmista, ettei pakkauskalvosta tule
205.2 Paristojen asentaminenJos laite on uusi tai kaukosäätimet paristotovat tyhjät, vaihda tilalle kaksi uutta tyypinAAA paristoa. 1. Avaa kaukosääti
SHT 2000 A1 216.4 Lämmitystehon asetus1. Valitse lämmitysteho painamallatoimintovalitsinta 11 tai 21, kunneshalutun lämmitystehon tunnus tuleenäyttöö
225. Painikkeella "+" 14 tai 18minuuttilukema suurenee.6. Painikkeella "-" 13 tai 17 minuuttilukemapienenee.7. Aktivoi ajastin pa
SHT 2000 A1 237. PuhdistusLämpötuuletin kestää käytössä pitkään, kunse puhdistetaan säännöllisesti. Varoitus! Sähköiskujen taipalovammojen välttämis
249. Käytetyn laitteen hävittäminen9.1 LaiteSymboli, jossa pyörillävarustetun roskasäiliön yli onvedetty viivat, tarkoittaa, ettätuote täytyy Euroopan
SHT 2000 A1 25Mikäli tässä tuotteessa ilmenee materiaali-tai valmistusvirhe kolmen vuoden kuluessaostopäivästä alkaen, korjaamme taivaihdamme sen – va
26 Service-Center Huolto SuomiTel.: 010309 3582E-Mail: [email protected]: 91004 ToimittajaOta huomioon, että seuraava osoite ei olehuoltopalvelun osoi
SHT 2000 A1 27Innehåll1. Beskrivning av apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
4879562315141110132117201812316221219 RP91004 Heiztower mit FB LB3 Seite 1 Freitag, 24. Mai 2013 4:06 16
282. De olika delarna (se omslagssida)1 Varningssymbol "Får ej övertäckas"2 Manöverpanel3 Infraröd mottagare4 Luftutloppsgaller5 Huvudbrytar
SHT 2000 A1 29förmåga eller bristande erfarenheteroch/eller kunskaper, såvida de inteanvänder produkten under uppsikt av enperson med ansvar för deras
30• Produkten får ej drivas med en externtimer eller ett separattelekommandosystem som t exradiouttag.4.4 Skydd mot brandVarning! Eftersom apparaten b
SHT 2000 A1 31När batterisyra runnit ut skall manundvika kontakt med hud, ögon ochslemhinnor för att undvika skador. Vidkontakt med syra skall man spo
326. Användning6.1 Indikeringar på displayenDen valda funktionen visas på displayen . 10.A Fläkten gårB Stor värmeeffekt: apparaten arbetar med 2000 W
SHT 2000 A1 33– Stor värmeeffekt: apparaten arbetarmed 2000 Watt– Frostskyddsdrift: Apparaten förhindraratt rumstemperaturen går underfryspunkten.– Fl
34När de 30 minuterna är slut stängerapparaten automatiskt av sig själv. 8. För att koppla från apparaten trotsaktiverad timer trycker man på till-/fr
SHT 2000 A1 355. Rengör apparaten utvändigt med enfuktig trasa. Du kan också använda litediskmedel.Försiktig! Använd aldrig skarpa ellerslipande reng
369.2 BatterierBatterier får inte kastas ihushållsavfallet! Förbrukadebatterier måste sophanteras påföreskrivet sätt. Lägg batterierna i avseddakärl.
SHT 2000 A1 37Denna produkt är avsedd för privat bruk ochinte för kommersiellt bruk.Vid missbruk och felaktig behandling, våldoch vid ingrepp som inte
RP91004 Heiztower mit FB LB3 Seite 2 Freitag, 24. Mai 2013 4:06 16
38Indhold1. Beskrivelse af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. Delenes b
SHT 2000 A1 392. Delenes betegnelse (se foldeudsiden)1 Advarselssymbol "Må ikke dækkes til"2 Betjeningsfelt3 Infrarød modtager4 Luftudgangsg
40begrænsede fysiske, sensoriske elleråndelige evner eller med manglendeerfaring og/eller manglende viden,medmindre der føres opsyn med dem afden pers
SHT 2000 A1 41strømnettet ellers kan bliveoverbelastet (det er ikke tilladt atbruge multistikdåser!).• Apparatet må ikke anvendes med enekstern timer
424.7 BatterierAdvarsel!For at undgå eksplosionsfare måalmindelige batterier ikke oplades,opvarmes eller brændes.• Prøv aldrig at åbne batteriet.Hvis
SHT 2000 A1 43Bemærk: Overhold anvisningerne ombortskaffelse (se „9.2 Almindelige oggenopladelige batterier“ på side 47).3. Sæt de nye batterier i.Bem
446.4 Indstilling af varmeeffekt1. Tryk på funktionsvælgeren 11 eller 21så mange gange, indtil det ønskedevarmetrin vises på displayet10: – Lille varm
SHT 2000 A1 455. Tryk på tasten "+" 14 eller 18 for atforøge minutterne.6. Tryk på tasten "-" 15 eller 17 for atreducere minutte
467. RengøringHvis du gerne vil have glæde af apparatet ilang tid, bør du rengøre det regelmæssigt. Advarsel! Undgå faren forelektrisk stød eller for
SHT 2000 A1 479. Bortskaffelse9.1 ApparatSymbolet med skraldespandenpå hjul betyder, at produktetinden for den EuropæiskeUnion skal tilføres en separa
SHT 2000 A1 3Contents1. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48straks efter udpakningen gives meddelelseom skader og mangler, som eventueltallerede foreligger ved købet. Reparationer,som udføres efter garantiper
SHT 2000 A1 49Sommaire1. Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
502. Désignation des pièces (voir rabat)1 Symbole d'avertissement «Ne pas couvrir»2 Panneau de commande3 Récepteur infrarouge4 Grille de sortie
SHT 2000 A1 51l’appareil) concorde avec la tensionsecteur de l’installation.• L’emploi de cet appareil est interdit auxpersonnes (y compris les enfant
52• Débranchez toujours le câble secteur entirant sur la prise mâle. Ne tirez jamaissur le câble lui-même.• Veillez à ne jamais couder ou coincer lecâ
SHT 2000 A1 53• Conservez une distance suffisante avecl’appareil pour empêcher que lescheveux ou les vêtements ne soientaspirés par le ventilateur. •
545. Déballage, installation et insertion des piles5.1 Mise en place de l'appareilRemarque : Comme l'appareil ou leséléments chauffants ont
SHT 2000 A1 556. Utilisation6.1 Afficher sur l’écranLa fonction choisie est affichée sur l’écran 10.A Ventilateur en marcheB Grande puissance de chauf
566.4 Réglage de la puissance de chauffage1. Pour régler un niveau de chauffage,appuyez sur le sélecteur 11 ou 21autant que nécessaire pour afficher s
SHT 2000 A1 573. Appuyez sur la touche «-» 15 ou 17,pour diminuer les heures.4. Appuyez une nouvelle fois sur le boutonde la minuterie 12 ou 19.Les
42. Names of parts (see fold-out page)1 Warning symbol - “Do not cover”2 Control panel3 Infrared receiver4 Air outlet grille5 Main switch ON/OFF6 Base
587. NettoyageAfin que puissiez profiter à long terme devotre appareil, vous devez le nettoyerrégulièrement. Attention ! Pour éviter le risquede décha
SHT 2000 A1 599. Mise au rebut9.1 AppareilLe pictogramme avec letonneau sur roues barré signifieque le produit doit être affectéà une collecte des déc
6010. Garantie de la société HOYER Handel GmbHChers clients,Ce produit est garanti pendant 3 ans àcompter de la date d’achat. Si vousconstatez des déf
SHT 2000 A1 61Procédure d'application de la garantiePour traiter rapidement votre demanded'application de la garantie, merci de suivreles co
62Inhoud1. Beschrijving apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 622. Namen van
SHT 2000 A1 632. Namen van de onderdelen (zie uitklapbare bladzijde)1 Waarschuwingssymbool "Niet afdekken"2 Bedieningsveld3 Infraroodontvang
64apparaat) overeenstemt met uwnetspanning. • Dit apparaat is niet bedoeld om teworden gebruikt door personen(inclusief kinderen) met beperkte fysieke
SHT 2000 A1 65• Houd het netsnoer uit de buurt van heteoppervlakken (bijv. kookplaten). • Wanneer u het apparaat langere tijdniet gebruikt, trek dan d
664.6 Voor de veiligheid van uw kindWaarschuwing! Kinderenkunnen gevaren vaak niet juistinschatten en daardoor letseloplopen. Let daarom op hetvolgen
SHT 2000 A1 675. Uitpakken, opstellen, batterij plaatsen5.1 Apparaat opstellenAanwijzing: Omdat het apparaat resp.de verwarmingsslangen licht ingevet
SHT 2000 A1 5limited physical, sensory or mentalcapabilities or with a lack of experienceand/or lack of knowledge, unlesssupervised by a person respon
686. Bediening6.1 Weergaven in het displayDe gekozen functie wordt op het display 10aangegeven.A Ventilator draaitB Groot verwarmingsvermogen: apparaa
SHT 2000 A1 69– Klein verwarmingsvermogen:apparaat werkt met 1000 watt– Groot verwarmingsvermogen:apparaat werkt met 2000 watt– Vorstbeschermingsmodus
707. Druk opnieuw op de timertoets 12 resp.19 om de timer te activeren.De gekozen looptijd wordt op hetdisplay 10 aangegeven.Zodra de ingestelde loopt
SHT 2000 A1 717. ReinigingU moet het apparaat regelmatig reinigenom lang plezier van uw apparaat tehebben. Waarschuwing! Om gevaarvan een elektrische
729. Weggooien9.1 ApparaatHet symbool van dedoorstreepte afvalcontainer opwielen betekent dat hetproduct in de Europese Unieapart moet worden verwijde
SHT 2000 A1 7310. Garantie van de HOYER Handel GmbHGeachte klant,Op dit apparaat verlenen wij 3 jaargarantie vanaf de koopdatum. In geval vandefecten
74Afwikkeling in geval van garantieOm een snelle bewerking van uwaangelegenheid te garanderen, dient u devolgende aanwijzingen op te volgen:• Houd bij
SHT 2000 A1 75Inhalt1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 752
762. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite)1 Warnsymbol „Nicht abdecken“2 Bedienfeld3 Infrarot-Empfänger4 Luftaustrittsgitter5 Hauptschalter ON/OFF
SHT 2000 A1 77mit mangelnder Erfahrung und/odermangelndem Wissen benutzt zu wer-den, es sei denn, sie werden durch einefür ihre Sicherheit zuständige
6possible to trip over it or within thereach of children.– The extension cord must not by anymeans be damaged.– No other devices other than thisapplia
78• Die Benutzung von Verlängerungskabelnsollten Sie vermeiden. Sie ist nur unterganz bestimmten Voraussetzungengestattet:– Das Verlängerungskabel mus
SHT 2000 A1 794.6 Zur Sicherheit Ihres KindesWarnung! Kinder können Gefah-ren oft nicht richtig einschätzen undsich dadurch Verletzungenzuziehen. Beac
805. Auspacken, aufstellen, Batterie einlegen5.1 Gerät aufstellenHinweis: Da das Gerät bzw. die Heiz-schlangen leicht eingefettet geliefertwerden, kan
SHT 2000 A1 816. Bedienen6.1 Anzeigen im DisplayDie gewählte Funktion wird im Display 10angezeigt.A Ventilator läuftB große Heizleistung: Gerät arbeit
82– kleine Heizleistung: Gerät arbeitet mit 1.000 Watt– große Heizleistung: Gerät arbeitet mit 2.000 Watt– Frostschutzbetrieb: Gerät verhindert, dass
SHT 2000 A1 83Die gewählte Laufzeit wird imDisplay 10 angezeigt.Sobald die eingestellte Laufzeitabgelaufen ist, schaltet sich das Gerätautomatisch ab.
847. ReinigenDamit Sie lange Freude an Ihrem Gerät ha-ben, sollten Sie es regelmäßig reinigen. Warnung! Um die Gefahr eineselektrischen Schlages oder
SHT 2000 A1 859. Entsorgung9.1 GerätDas Symbol der durchgestri-chenen Abfalltonne auf Rädernbedeutet, dass das Produkt inder Europäischen Union einerg
8610. Garantie der HOYER Handel GmbHSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Sie erhalten auf dieses Gerät 3 JahreGarantie ab Kaufdatum. Im Falle von
SHT 2000 A1 87• Die Artikelnummer entnehmen Sie demTypenschild, einer Gravur, auf dem Titel-blatt ihrer Bedienungsanleitung (untenlinks) oder als Aufk
SHT 2000 A1 7Ingested batteries can be highlydangerous. Obtain medical assistanceimmediately if the battery is swallowed. • Ensure that the packing fo
HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 5D-22761 HamburgStatus of information · Tiedot päivitetty · Informationsstatus · Informationernes stand · Version des info
Komentáře k této Příručce